Испания – полезная информация для туристов

SpainGerb
ВАЖНЕЙШИЕ СВЕДЕНИЯ

НАСЕЛЕНИЕ: 39,8 млн. человек.

СТОЛИЦА: Мадрид с населением 3,2 млн. человек. ПЛОЩАДЬ: 506 ООО км2.

ФОРМА ПРАВЛЕНИЯ: конституционная монархия. Глава государства – король, но при этом главой исполнительной власти является президент, избираемый всенародным голосованием и утверждаемый монархом. Двухпалатный парламент, кортесы (Cortes), состоит из конгресса депутатов, избираемых посредством утвержденной процедуры на четырехлетний срок, и сената, представленного 208 членами. Страна состоит из 17 исторических областей, каждая из которых имеет собственный парламент и правительство.

УРОВЕНЬ ЖИЗНИ: ВВП = US$23 300 надушу населения.

ПРИРОДНЫЕ РЕСУРСЫ: бурый и каменный уголь, железная руда, уран, ртуть, пириты, флуорит, гипс, цинк, свинец, медь, вольфрам, каолин, поташ, гидроэнергетические ресурсы.

СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО. На долю сельского хозяйства приходится около 5% ВВП и 14% трудовых ресурсов. В число основных продуктов входят зерновые, овощи, оливки, виноград, цитрусовые, говядина, свинина, птица, молочные продукты. Страна в значительной степени покрывает собственные потребности в продовольствии. В области рыболовства Испания входит в первую двадцатку. Ежегодный вылов рыбы составляет 1,4 млн метрических тонн.

ОТРАСЛИ ПРОМЫШЛЕННОСТИ: металлургия, металлообработка, химическая промышленность, автомобилестроение, судостроение, станкостроение, текстильная, швейная, обувная, пищевкусовая, винодельческая, туризм.
SpainTours
КЛИМАТ: на севере — умеренный, с температурами от 9 °С до 18 °С, в центральной части — более суровый, с жарким засушливым летом и холодной зимой при средней температуре июля 24 °С, а января — 5 °С; на юге – средиземноморский.

ВАЛЮТА: евро (Euro), равный 100 центам. Выпускаются банкноты номиналом в 5, 10, 20, 50,100, 200 и 500 евро, а также монеты в 1, 2, 5, 10, 20, 50 центов ив-1, 2 евро.

НАСЕЛЕНИЕ

НАИМЕНОВАНИЕ: испанцы.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОСТАВ: 73% испанцев, 16% каталанцев, 8% галисийцев, 2% басков.

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ: испанцы очень уважают гордость и индивидуализм. Они соперничают в богатстве и общественном положении. Большое значение имеет имидж – в частности, внешний вид. Важны происхождение и репутация. Скромность ценится больше, чем самоуверенность. Очень важны связи. Здесь не принято выставлять напоказ превосходство, ум и способности.

СЕМЬЯ: семья в Испании представляет собой основную экономическую и социальную единицу, а также опору индивидуума. Традиционно считается, что мужчина должен быть сильным и мужественным, а женщина — женственной и терпеливой, однако времена изменились. Постфранкистское поколение упирает на равенство женщин и мужчин. Обычно молодой паре требуется получить родительское благословение. Кризис системы традиционных авторитетов привел к тому, что семья, церковь и государство вступили в фазу перемен.

РЕЛИГИЯ: 97% населения — католики.

ВСТРЕЧИ И ПРИВЕТСТВИЯ

  • На деловых и светских мероприятиях во время приветствия пожимайте руки всем присутствующим. Прощание также сопровождается рукопожатием.
  • Рукопожатие должно быть крепким, при этом следует смотреть человеку прямо в глаза.
  • Объятия и поцелуи приняты только между друзьями.

ИМЕНА И ТИТУЛЫ

  • Пока ваши испанские партнеры или коллеги не предложат обращаться к ним по имени, используйте в обращении фамилии и соответствующие титулы (или звания).

Господин Senor           сеньор

Госпожа Senora          сеньора

Барышня Senorita сеньорита (девушки до 18 лет)

Полная фамилия представляет собой комбинацию фамилии отца и девичьей фамилии матери.

Пример:

Отец: Juan Sastre {Хуан Састре}.

Мать: Andrea Segovia {Андреа Сеговиа}.

Сын: Jose Luis Sastre Segovia {Хосе Луис Састре Сеговиа}.

  • В беседе и письмах называйте испанца только по фамилии отца.

Пример: к Jose Luis Sastre Segovia {Хосе Луису Састре Сеговиа} следует обращаться: Senor Sastre {сеньор Састре}.

  • Женщины в замужестве сохраняют девичью фамилию.
  • Don {дон} и Dofia {донья} — это уважительные обращения. Они используются при общении со старшими, с высшими должностными лицами, а также с теми лицами, с которыми вы находитесь в формальных отношениях.
  • Обращения Don и Dona используются только с именами. Пример: к Fransisco Garcia-Mancha {Франсиско Гарсия-Ман- ча} следует обращаться: Don Francisco {дон Франсиско}.
  • Не используйте обращений Don/Dona со своим собственным именем.

Benidorm
ЯЗЫК

  • В Испании встречаются официальные документы на четырех языках: кастильском (это официальный государственный испанский, используется повсеместно и может быть понят повсюду), каталанском (им пользуется 17% граждан, преимущественно проживающих на се- веро-востоКе), галисийском (7% граждан, живущих преимущественно на северо-западе) и баскском (2% граждан, преимущественно с севера страны).
  • Испанцам приятна любая попытка иностранца говорить на их родном языке.
  • На английском говорят чаще всего в туристических районах.

ЯЗЫК ЖЕСТОВ

Испанское выражение: «Не говори, пока я перебиваю».

  • Обычно испанцы стремятся встать как можно ближе к собеседнику.
  • Испанцы публично демонстрируют привязанность к своим друзьям и близким.
  • Мужчины могут обниматься при встрече, если они друзья или родственники.
  • Не обнимайте, не хлопайте по спине и вообще не прикасайтесь к малознакомому испанцу.
  • Женщинам при встрече позволительно обняться и поцеловать друг друга в щеку.
  • Визуальный контакт между испанкой и испанцем может быть расценен как проявление интереса, но пристальный взгляд на иностранцев – обычное дело, он не имеет особого значения.
  • Испанцы при разговоре активно жестикулируют. Не пытайтесь подражать им.
РусскаяИспанскаяПроизношение
Доброе утро/день!Buenos di’as!буэнос диас
Добрый день!Buenos tardes!буэнас тардес
Добрый вечер!Buenos noches!буэнас ночес
ПожалуйстаPorfavorпор фавор
СпасибоGraciasграсиас
Добро пожаловать!De nada!де нала
ДаSiси
НетNoно
ИзвинитеPerdönemeпердонэмэ
До свиданияAdiösадиос
Рад(а) встречеEncantadoэнкантадо
 (говорит мужчина) 
 Encantadaэнкантада
 (говорит женщина) 
Как дела?iCömo estd usted?комо эста устед

saragosa
ЕДА И НАПИТКИ

  • Пища испанцев негорячая и пряная.
  • В число основных продуктов питания входят мясо, яйца, цыплята, рыба, овощи и фрукты.
  • Для жарки используется оливковое масло.

Завтрак (Desayuno): 7.00-8.00.

  • Обычно он легкий: состоит из кофе или горячего шоколада, хлеба и джема или churros {чуррос} (спиральки из теста, жаренные в масле, посыпанные сахаром).
  • Ланч (Almuerzo): 14.00—15.00. Это основной прием пищи. Нередко он   включает в себя закуску, основное блюдо с салатом, хлеб (без масла) и свежие   фрукты на десерт.
  • Обед (Сепа): 21.00-22.00, в выходные позже.
  • Он может быть легким. Обычно состоит из сэндвича (bocadillo {бокадилло}), сладкого хлеба или крекеров с чаем или горячим молоком.
  • Ужин может состоять из трех блюд, иногда в качестве основного блюда подается что-нибудь более легкое.

ТЕРМИНЫ ИЗ МЕНЮ

Aperitivo, Entradas                 Закуска

Plato principal                          Основное блюдо

Plato fuerte                              Основное блюдо

Posire                                           Десерт

Pan                                              Хлеб

Sopa                                            Cyri

Verduras                                    Овощи

Carne de res                              Говядина

Cerdo                                          Свинина

Cordero                                       Мясо молодого барашка

Polio                                            Цыпленок

Pescado                                      Рыба

Huevo                                          Яйцо

  • Не удивляйтесь разнообразию основных блюд, приготовленных из яиц.
  • Paella: рис с мидиями, кальмарами и.другими съедобными моллюсками.
  • Carne al Homo: жареноемясо.
  • Langosta del Pobre: рыба-ангел.
  • Tapas: различные закуски (копченая колбаса, сосиски, цыпленок, свинина, ветчина).
  • Gaspacho: холодный овощной суп.
  • Huevos Fritos: яичница.
  • Empanadas: пироги с мясом.
  • Merluzaen Salsa Verde: хек (самая популярная рыба в Испании) в зеленом соусе.
  • Tortilla: испанский омлет с картофелем.
  • Flan: сладкий крем с карамелью.

НАПИТКИ

  • Jdrez (херес – по-английски шерри). Это национальный напиток. 90% населения Южной Испании пьет херес.
  • Sangria: напиток, популярный среди испанцев.
  • Vino (вино). Красное, белое и розовое вино подают как к ланчу, так и к обеду.
  • В Северной Испании большинство пьет не только вино, но и cerveza (пиво).
  • Испанцы не обижаются, если их гости не употребляют спиртных напитков.

ТОСТЫ

  • Salud {салуд} означает «будьте здоровы». Служит как формальным, так и неформальным тостом. Salud говорят также, если кто-нибудь чихнет.
  • Тосты можно произносить в любой момент, но будьте кратки.
  • После того как хозяин встал, сказал свое слово и поднял бокал, все встают и говорят Salud. В маленькой компании вставать не обязательно.
  • Тост может произнести и женщина.

ЧАЕВЫЕ

  • Счет за любую оказанную услугу принято округлять до евро.
  • Рестораны: плату за обслуживание в размере 10—15% от стоимости заказа обычно включают в счет (в этом случае в счете будет указано: propina incluida); немного мелочи можно оставить официанту в качестве дополнительного вознаграждения за хорошее обслуживание. Официанты нередко объединяют свои чаевые в общий фонд; их доход фактически не зависит от чаевых
  • Бары: давайте на чай 0,2-0,3 евро всякий раз, когда заказываете напиток.
  • Такси: 10% от общей суммы. Больше лишь в том случае, если поездка была продолжительной или если водитель помог вам с багажом. Официально существует доплата за доставку в аэропорт, а также за багаж.
  • Швейцары: 0,5 евро за одно место багажа, в пятизвездочных отелях размер чаевых зависит от оказанных услуг.
  • Консьержи: до 0,5 евро.
  • Гардеробщики: 0,3 евро.
  • Служащие автозаправочных станций: 0,3 евро.
  • Служащие в туалетах: 0,3 евро.
  • Парикмахеры: до 2,0 евро.
  • Цирюльники: до 1,0 евро.
  • Прислуга: до 1,0 евро за ночь.
  • Обслуживание номеров: около 2,0 евро (периодически).
  • Портье: 1 евро. Не обязательно давать каждый раз.

SagradaFamilia
ХОРОШИЕ МАНЕРЫ

  • Женщины и старшие усаживаются в первую очередь.
  • Нож и вилку для фруктов и прочие приборы для десерта нередко кладут у дальнего края тарелки.
  • Для хлеба и масла специальные тарелки не предусмотрены. Хлеб кладут прямо на стол.
  • Масло подают вместе с хлебом только к завтраку.
  • В ресторанах хлеб обычно подается порционно.
  • Комплименты и дружеские разговоры с вежливости. официантами вполне уместны.
  • За обедом говорите приветливые слова хозяйке, официанту и т.д.
  • Испанцы не выбрасывают пищу. Лучше отказаться от того или иного блюда, чем оставить недоеденное на тарелке.
  • Окончив трапезу, оставьте нож и вилку на тарелке параллельно друг другу, слегка развернув черенками вправо.
  • Не уходите раньше почетного гостя.
  • Дом испанца — это его сугубо личная территория. Не проситесь в гости, дождитесь, пока вас пригласят.

ОДЕЖДА

  • В Испании очень большую роль играет внешний вид.

Одевайтесь консервативно, избегайте ярких, крикливых расцветок.

Обувь самый важный элемент облачения. Поношенные туфли могут испортить самый лучший наряд.

  • Испанцы всегда одеты элегантно, даже в неофициальной обстановке.
  • В городе требуется модная одежда, особенно в хороших ресторанах.
  • Если вы не хотите выделяться, не надевайте теннисные туфли.
  • Мужчины: костюмы и галстуки даже в жаркую погоду: Если в ходе заседания старший по должности снял пиджак, вы можете сделать то же самое.
  • Женщины: платья, блузки и юбки.

РЕСТОРАН

  • В перворазрядных ресторанах необходимы костюмы и галстуки. Узнайте, так ли это в том ресторане, куда вам предстоит пойти.
  • Мужчины: костюмы и галстуки.
  • Женщины: платья, нарядные брюки, костюмы.

НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ, ПЛЯЖ

  • Свободный, элегантный, но ни в коем случае не небрежный наряд.
  • Купальники, шорты и другие пляжные атрибуты допустимы только на курортах и пляжах.
  • В публичные места и в рестораны женщинам следует надевать «макси».

ПОДАРКИ ХОЗЯЙКЕ

  • Если вас пригласили в гости, обязательно возьмите с собой небольшой, надлежащим образом упакованный подарок для хозяйки.
  • Принесите также подарок для детей. Отнеситесь к выбору этого подарка с особым вниманием.
  • Если хозяева вручают вам ответный подарок, его следует развернуть сразу по вручении и поблагодарить за внимание.
  • Дарите: бутылку вина, кондитерские изделия, пирожные, шоколад, цветы (лучше красные розы). Число цветов в букете должно быть нечетным.
  • Не дарите: хризантемы, георгины, букеты из 13 цветов (несчастливое число).

ДЕЛОВЫЕ ПОДНОШЕНИЯ

  • Обычно на деловых встречах не обмениваются подарками, но при успешном завершении переговоров небольшие подарки могут быть вполне уместны. Удобно, но не обязательно подарить испанскому коллеге подарок к Рождеству.
  • Дарите: аксессуары для письменного стола, книги, музыкальные записи, предметы искусства.

Не дарите: дорогие подарки, которые могут навести на мысль о подкупе.

ТАБЛИЧКИ В ТУАЛЕТАХ

Servicios                  Туалеты

Damas                       Для женщин

Caballeros                  Для мужчин

С                              Горячая вода

F                               Холодная вода

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ДЕЛАЙТЕ ТАК

  • Приспособьтесь к испанским понятиям о личном пространстве. Испанцы обычно становятся очень близко к собеседнику.
  • При разговоре будьте готовы, что вас перебьют.
  • Будьте терпеливы. Ничего не делайте в спешке.
  • Коррида — это серьезное дело.
  • Осознайте, что не все испанцы — тореадоры. Некоторые даже не любят ходить на корриду.
  • Приглашение в гости примите как комплимент. Испанцы редко приглашают к себе.

НЕ ДЕЛАЙТЕ ТАК

  • Не принимайте испанское чувство собственного достоинства и уверенности в себе за нетерпимость. Испанцы — очень гордый народ.
  • Если вы ведете машину в городе, воздержитесь от гудков, сигнальте только в крайнем случае.

На корриде никогда не разговаривайте и не кричите в моменты опасности, а также когда приближается развязка.

  • Паркуя машину на улице, не оставляйте в ней предметов, привлекательных для постороннего глаза.
  • Не носите пакетов и сумок в руке, обращенной к проезжей части.

ПУНКТУАЛЬНОСТЬ

Испанцы легкомысленно относятся к соблюдению срока светских и деловых встреч.

От иностранцев они ждут пунктуальности и ценят ее.

В Южной Испании считается нормальным и приличным опаздывать на встречу на 30 минут, в Северной Испании — на 15 минут.

СОБСТВЕННО БИЗНЕС

ВИЗИТНЫЕ КАРТОЧКИ

  • Пользуйтесь двуязычными визитными карточками: на испанском и на английском.
  • Вручайте визитные карточки в конце заседания.

Êîððèäà â Èñïàíèè
КОРПОРАТИВНАЯ КУЛЬТУРА

СТРУКТУРА. Компании управляются руководителями посредством приказов, спускаемых вниз по инстанциям. Босс несет всю полноту ответственности, утверждает свой авторитет и разрешает возникающие проблемы. От него ждут решительности и твердости. Неединоличное принятие решений рассматривается как проявление слабости.

Испанцы привыкли к замечаниям босса, но, как правило, обижаются на критику со стороны коллег или посторонних людей. Нередко получивший выговор не признает своих ошибок.

Структура компаний не функциональна. Нередко люди, находящиеся на третьей или четвертой ступени управленческой иерархии, обладают большей реальной властью, чем на высшей.

ПЕРЕГОВОРЫ. В Испании не выработаны традиции проведения заседаний. Они проводятся по мере необходимости, чтобы сэкономить время или чтобы раздать указания. При переговорах будьте готовы к уступкам, но не ссорьтесь.

ОБЩЕНИЕ. В большинстве крупных компаний в качестве рабочих языков используются английский и испанский, однако испанский преобладает в деловых кругах. Будьте готовы к тому, что столкнетесь со средой, где не говорят по-английски. Заранее поинтересуйтесь, понадобится ли переводчик. Большинство испанцев не будет возражать, если вы по важному делу явитесь к ним домой.

ИМЕЙТЕ В ВИДУ

Не ставьте никого в неудобное положение. Гордость и честь — это очень серьезно.

  • Будьте готовы к тому, что столкнетесь с проволочками.
  • Лояльность здесь проявляют в отношении конкретных людей, а не учреждений.
  • Деловая элита страны — это банкиры, но в последние годы стали высоко ценить предпринимателей.
  • Недоверие испанцев к правилам и законам создает устойчивую атмосферу кризиса.

КОРПОРАТИВНЫЕ ВЕЧЕРИНКИ

В деловых кругах имеет место конфликт между старым стилем управления (бюрократическим и авторитарным), бытующим среди менеджеров старше 50 лет, и новым, коллегиальным, претворяемым в жизнь более молодыми руководителями.

  • Важный элемент бизнеса представляют собой деловые ланчи/обеды, служащие для установления контактов.
  • За обедом можно в любой момент завести разговор на деловую тему, но при этом действуйте по примеру хозяина.
  • Корпоративные вечеринки обычно проходят в ресторанах. В последние дни переговоров вас также могут пригласить в гости.
  • Светское общение вне работы обычно протекает между людьми одного уровня, работающими в разных компаниях.
  • На деловые обеды могут приглашать жен, но так делают не всегда.

Деловые завтраки воспринимают нормально, но не любят.

ДЕЛОВЫЕ ВСТРЕЧИ

Часы работы учреждений

Понедельник — пятница 9.30-13.00, 16.00-19.30.

Часы работы банков

Понедельник — суббота 9.00-14.00.

  • Отпуска обычно берут между 15 июля и 15 сентября.
  • С 13.00/14.00 до 16.00 (перерыв на ланч) деловая жизнь замирает.
  • Планируйте встречи как минимум за две недели.

СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ЖЕНЩИН
Flamenko

  • Иностранок принимают в деловое сообщество Испании, но им нужно сразу же поставить в известность коллег о своей компетентности и связях.
  • В Испании сохранилось традиционное отношение к женщинам, известное как мачизм (т.е. мужской шовинизм). Тем не менее женщины завоевывают позиции среди профессионалов и в деловых кругах, но сдвиги в этой сфере происходят медленно.
  • Традиционно молодые испанки выходили замуж и навсегда покидали рынок труда в возрасте 20-30 лет. В наши дни большинство работающих женщин после декретного отпуска возвращается на работу. Им помогают в уходе за детьми родители или другие родственники, няни и детские сады.

Ключевые позиции получают образованные женщины (современный феномен).

  • Следите за своим взглядом. Если вы не отведете глаз под мужским взглядом, это может быть расценено как проявление интереса или флирт.
  • Вы можете пойти одна в ресторан или бар на ланч, но не делайте этого вечером.
  • Деловой женщине, иностранке позволительно пригласить бизнесмена-испанца на обед. Имейте в виду, вам будет очень трудно настоять на оплате счета. Испанцы привыкли сами платить в ресторане. Чтобы не обострять ситуацию, заранее договоритесь с владельцем заведения или с официантом.

ВЫХОДНЫЕ И ПРАЗДНИКИ

  • Не планируйте деловые визиты и не назначайте встречи на следующие праздничные дни. Сверьтесь также с календарем многочисленных региональных и местных выходных и праздников.

Январь           1 — Новый год, 6 — День (праздник) волхвов/Богоявление.

Февраль        Карнавал (это не общенациональные праздники, но время проведения нескольких местных фестивалей).

Март              19 — День св. Иосифа (Сан Хосе), 19 — День Отца.

Март/апрель Страстная неделя. Пасха (с четверга по понедельник).

Апрель          23 — День св. Георгия (St. Jordi) (небесный покровитель Каталонии).

Апрель/май Вознесение (через 40 дней после Пасхи).

Май                1 — Праздник труда (День солидарности трудящихся).

Май/июнь Троица (Пятидесятница) и Духов день (через 49 и 50 дней после Пасхи).

Июнь         Праздник тела Христова (через 60 дней после Пасхи).

Июль         25 – Праздник Сантьяго (святой покровитель Испании).

Август       15 – Успение Богородицы.

Октябрь 12 – Национальный праздник Испании (праздник Испанидад — День испанской цивилизации).

Ноябрь     1 — День Всех Святых.

Декабрь 6 – День Конституции, 8 – День Непорочного зачатия, 25 — Рождество.

Цит. по: Европа: путеводитель по обычаям и этикету, 2006.

При использовании материалов сайта обязательна прямая ссылка на grodno-best.info

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Загрузка...